一個香港律師看中文聖經翻譯

Let's chat about the Bible and its Chinese translations. 一個談中文聖經翻譯的小天地。

分頁

  • 首頁
  • 網誌
  • 網誌目錄
  • 為何開設此網誌?
  • 聖經中文譯本編年紀
  • 中文聖經何處尋?
  • 免費中文聖經網站推介
  • 常用中文譯本簡介
  • 聖經譯者介紹
  • 聖經翻譯方針
  • 聖經與版權
  • 信仰立場|網誌守則
  • 參考資料
  • 延伸閱讀|Further reading
  • About this blog

2011年12月29日 星期四

聖經中文譯本編年紀附錄:陸亨理譯本簡介

陸亨理譯本簡介
按此處 (click here)
0 comments/messages ✠ 回應/留言
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest
標籤: 參考資料, 陸亨理譯本, 編年紀

聖經中文譯本編年紀附錄:王宣忱譯本簡介

王宣忱譯本簡介
按此處 (click here)
0 comments/messages ✠ 回應/留言
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest
標籤: 王宣忱譯本, 參考資料, 編年紀

2011年12月27日 星期二

聖經中文譯本編年紀附錄:蕭鐵笛譯本簡介

蕭鐵笛譯本簡介
按此處 (click here)

0 comments/messages ✠ 回應/留言
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest
標籤: 參考資料, 編年紀, 蕭鐵笛譯本

2011年12月1日 星期四

聖經中文譯本編年紀附錄:NET Bible 簡介

按此處 (click here)
0 comments/messages ✠ 回應/留言
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest
標籤: 參考資料, 編年紀, NET Bible
較新的文章 較舊的文章 首頁
訂閱: 文章 (Atom)

與我聊天 ✠ Let's chat

名稱

以電子郵件傳送 *

訊息 *

我的電郵:bibletranslationhk@gmail.com
我的 Facebook
我的 Google+

© 2011-2014 小標.保留版權 ✠ Bill. All rights reserved.

  • Unknown
  • 小標 (Bill)

搜尋本網誌 ✠ Search this blog

標籤 ✠ Labels

丁韙良 (1) 中文標準譯本 (3) 分段 (1) 巴設譯本 (1) 王宣忱譯本 (1) 包爾騰 (1) 白漢理 (1) 字詞翻譯 (1) 朱寶惠譯本 (1) 艾約瑟 (1) 利瑪竇譯本 (1) 吳經熊譯本 (1) 呂振中譯本 (2) 李問漁譯本 (1) 狄守仁譯本 (1) 其他聖經網誌 (1) 和合本 (10) 固利乙譯本 (1) 委辦譯本 (1) 孟高維諾譯本 (1) 版權 (3) 牧靈聖經 (1) 思高譯本 (3) 恢複本 (1) 施約瑟 (1) 珍本聖經 (1) 徐匯修院譯本 (1) 馬殊曼譯本 (1) 馬禮遜譯本 (2) 高德譯本 (2) 參考資料 (55) 現代中文譯本 (3) 聊天室 (38) 訪問 (5) 郭實臘譯本 (1) 陸亨理譯本 (1) 景教碑 (1) 詞語翻譯 (1) 賀清泰譯本 (1) 陽瑪諾譯本 (1) 馮象譯本 (1) 感想‧隨筆 (7) 新普及譯本 (5) 新漢語譯本 (11) 楊格非譯本 (2) 當代聖經 (3) 當代譯本 (1) 聖經出版 (7) 聖經新譯本 (5) 聖經電腦軟件 (1) 聖經銷售 (4) 廣東話譯本 (1) 標點 (1) 編年紀 (40) 蕭靜山譯本 (1) 蕭鐵笛譯本 (1) 環球新譯本 (6) 總論 (17) 簡明聖經 (3) 翻譯方針 (12) 譯者介紹 (11) NET Bible (2)

聯播網(歡迎推薦) ✠ Blogroll

  • Desiring God Blog
    For Women Who Fear Pregnancy and Childbirth - [image: For Women Who Fear Pregnancy and Childbirth] Through working with dozens of newly married and engaged couples, my husband and I have noticed a new ...
    18 小時前
  • Bible Gateway's Verse of the Day
    2 Peter 3:9 - “The Lord is not slow in keeping his promise, as some understand slowness. Instead he is patient with you, not wanting anyone to perish, but everyone to co...
    1 天前
  • Evangelical Textual Criticism
    Vulgate Manuscripts Missing the Last Two Chapters of Romans? - I’m attempting to work on a paper on the doxology in Romans, found as 16:25–27 in the THGNT and (in brackets) in the NA28. As part of my literature rev...
    2 天前
  • United Bible Societies
    Bible Societies around the World Are Turning the 2026 World Cup into a Moment for God’s Word - As millions of people around the world gather to follow one of the biggest sporting events on the planet, Bible Societies are finding creative ways to co...
    5 天前
  • 神學及聖經工具參考網頁
    Diagram of Synoptic Relationships (David Pawson) - https://www.davidpawson.com/synopticrelationshipdiagram/Synoptic_Relationships.pdf
    1 週前
  • Teknia blogs
    Can “or” mean “and”? (1 Thess 2:19) - Paul tells the young Thessalonian church, “For what is our hope or (ἤ) joy or (ἤ) crown of boasting before our Lord Jesus at his coming? Is it not you?”...
    6 個月前
  • New and Interesting Bibles and Versions
    Version Update Catch Up - Sorry for the lack of posts lately! Here are a bunch of new versions sent to me recently: The Holy Bible (MAGAV) Make America Great Again Version A List...
    10 個月前
  • NT Resources Blog
    1 Peter 1:17-21 Diagram (Greek for a week) -
    3 年前
  • BLT
    The story of Suzanne McCarthy’s book, as told to James McGrath by her sister, Ruth Hayhoe - James McGrath: Hello and welcome to another episode of the religion prof podcast. I’m really happy to have as my guest on the podcast today, professor Ruth...
    6 年前
  • Bible.org Blogs
    Why your age matters in women's ministry, you're not just welcome but needed - When Mary heard the news about Jesus, she fled. Full disclosure, an angel of the Lord appeared to her, she learned that she would bear a child as an unma...
    6 年前
  • Slave of the Word
    New PhD in Biblical Studies at CIU - An exciting new opportunity to earn a PhD in Biblical Studies. Read here. Anyone wanting to do a PhD in New Testament, Old Testament, Biblical Theology, H...
    7 年前
  • The Essential Bible Blog
    The Beggar at Dawn - How do beggars feel at dawn? To a person who spends every night outside in the cold, is there any joy in the bright, fresh warmth of a new day? I inadv...
    9 年前
  • Better Bibles Blog
    Bye bye stress and hello happy employees thanks to Nutrisystem - Hello! I am Paula and I work as a cashier at BuyBuy’s Philadelphia branch. BuyBuy is one of the most successful supermarket chains here in the East Coast a...
    11 年前
  • Bible Software Review Weblog
    Accordance for Windows - The acclaimed Accordance Bible Software has just been released as a native Windows application. This extract from the latest press release lists some of th...
    12 年前
  • 中文聖經譯本一覽
    ⒺⓃⒼ英文譯本 (9/8/2024更新) - 1. Parallel Bible searching of different languages and versions 和合本, NASB, MT, NA27 with lexicons: http://www.unboundbible.com/ NIV, NIrV, ESV, ...
    13 年前

朋友和朋友的朋友 ✠ Friends and friends of friends

  • Bible Corner
  • Bible Researcher
  • Bibles of the Past
  • Helen Lai, the Wycliffe Translator
  • Internet Bible Catalog
  • 珍本聖經數位典藏查詢系統

存檔 ✠ Archive

  • ►  2014 (5)
    • ►  10月 (1)
    • ►  5月 (1)
    • ►  4月 (2)
    • ►  2月 (1)
  • ►  2013 (12)
    • ►  10月 (1)
    • ►  9月 (1)
    • ►  6月 (1)
    • ►  4月 (4)
    • ►  3月 (4)
    • ►  2月 (1)
  • ►  2012 (59)
    • ►  12月 (1)
    • ►  11月 (1)
    • ►  10月 (3)
    • ►  9月 (3)
    • ►  8月 (24)
    • ►  7月 (6)
    • ►  6月 (4)
    • ►  5月 (4)
    • ►  3月 (2)
    • ►  2月 (4)
    • ►  1月 (7)
  • ▼  2011 (41)
    • ▼  12月 (4)
      • 聖經中文譯本編年紀附錄:陸亨理譯本簡介
      • 聖經中文譯本編年紀附錄:王宣忱譯本簡介
      • 聖經中文譯本編年紀附錄:蕭鐵笛譯本簡介
      • 聖經中文譯本編年紀附錄:NET Bible 簡介
    • ►  11月 (8)
    • ►  10月 (25)
    • ►  9月 (2)
    • ►  7月 (2)

近七日最受歡迎文章 ✠ Popular posts in last 7 days

  • 常用中文譯本簡介
    近年香港平信徒在研經時常用的中文聖經,主要包括 《新標點和合本》 、 《和合本修訂版》 、 《現代中文譯本》 、 《聖經新譯本》 、 《呂振中譯本》 、 《聖經思高譯本》 及 《新普及譯本》 ;而 《新漢語譯本》 的舊約和 《環球新譯本》 則尚未完工,暫未可用。我嘗試以最簡單的說...
  • 翻譯例句簡評
    各出版社推廣自己出版的聖經譯本時,不論在印刷廣告、網站推廣或記者招待會的介紹,都會以例句說明,否則人人都說「忠於原文」、「文筆流暢」之類,實在難以分辨。 正如我在〈 信仰立場|網誌守則 〉中說,我一向尊重古今中外的聖經譯者,特別重視譯者的忠心和努力,而且絕不會對任何譯本作批判...
  • 聖經中文譯本編年紀附錄:蕭鐵笛譯本簡介
    蕭鐵笛譯本簡介 按此處 (click here)
  • 網站導航
    為幫助第一次接觸本網誌的讀者,我加了〈網站導航〉,簡介本網誌的內容。若有甚麼說得不清楚的地方,請隨便發問。 更新:〈網站導航〉已在2012年8月29日改為〈 首頁 〉了。
  • 譯者訪問——香港近年出版的中文聖經
    近年香港本土各出版組織展開多個譯經計劃,已出版的有《和合本修訂版》和《新普及譯本》,尚未完工的有《新漢語譯本》和《環球新譯本》。 最近我分別訪問了香港聖經公會、漢語聖經協會及環球聖經公會的負責人,暢談各譯本的特色,談及不少鮮為人知的「幕後消息」,見下列四篇訪問: ‧ ...
  • 聖經中文譯本編年紀附錄:呂振中譯本簡介
    按此處 (click here)
  • 為何只看中文聖經翻譯,不談其他語文?
    此網誌只談中文翻譯,而不顧其他語言的聖經,因為我一直覺得中文有其特質,與其他語文的情況完全不同,因此應該開設一個網誌,單獨討論聖經的中文翻譯。 我這個想法原屬個人主觀的感覺,但想不到最近卻獲得一點點科學研究證據的支持。根據該研究的結果,人類閱讀中文與拼音文字(例如英文或聖經原...
  • 聖經譯者介紹(二):近百年的中文聖經譯者
    201 2 年 8 月15 日更新 這是〈 聖經譯者介紹 〉的第二部份,列出了最近九十餘或大約一百年來,所有曾經在本網誌提及的中文聖經譯者,包括《和合本》以後所有的譯者(但《和合本》的譯者,則不在此列;請參考:〈 聖經譯者介紹(三): 十九世紀中至二十世紀初的中文聖經譯者 〉...
  • 聖經中文譯本編年紀附錄:恢複本簡介
    按此處 (click here)
  • 參考資料
    2013年10月1日更新 我寫這個網誌時,曾參考一些著作,但我不會像一般學術著作般另寫註腳,因為我視這網誌為我和朋友談天說地之處,絕非刊登論文之地。當然我絕不會剽竊他人的意念,因此每當我引用他人的資料時,為免破壞聊天氣氛,和保持持版面簡潔,我會用超連結(hyperlink...

瀏覽次數 ✠ Total pageviews

跟隨者 ✠ Followers

訂閱 ✠ Subscribe to

發表文章
Atom
發表文章
所有留言
Atom
所有留言
© 2011-2013 小標.保留版權 ✠ Bill. All rights reserved. 簡單主題. 主題圖片來源:luoman. 技術提供:Blogger.