一個香港律師看中文聖經翻譯

Let's chat about the Bible and its Chinese translations. 一個談中文聖經翻譯的小天地。

分頁

  • 首頁
  • 網誌
  • 網誌目錄
  • 為何開設此網誌?
  • 聖經中文譯本編年紀
  • 中文聖經何處尋?
  • 免費中文聖經網站推介
  • 常用中文譯本簡介
  • 聖經譯者介紹
  • 聖經翻譯方針
  • 聖經與版權
  • 信仰立場|網誌守則
  • 參考資料
  • 延伸閱讀|Further reading
  • About this blog

2011年12月29日 星期四

聖經中文譯本編年紀附錄:陸亨理譯本簡介

陸亨理譯本簡介
按此處 (click here)
0 comments/messages ✠ 回應/留言
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest
標籤: 參考資料, 陸亨理譯本, 編年紀

聖經中文譯本編年紀附錄:王宣忱譯本簡介

王宣忱譯本簡介
按此處 (click here)
0 comments/messages ✠ 回應/留言
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest
標籤: 王宣忱譯本, 參考資料, 編年紀

2011年12月27日 星期二

聖經中文譯本編年紀附錄:蕭鐵笛譯本簡介

蕭鐵笛譯本簡介
按此處 (click here)

0 comments/messages ✠ 回應/留言
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest
標籤: 參考資料, 編年紀, 蕭鐵笛譯本

2011年12月1日 星期四

聖經中文譯本編年紀附錄:NET Bible 簡介

按此處 (click here)
0 comments/messages ✠ 回應/留言
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest
標籤: 參考資料, 編年紀, NET Bible
較新的文章 較舊的文章 首頁
訂閱: 意見 (Atom)

與我聊天 ✠ Let's chat

名稱

以電子郵件傳送 *

訊息 *

我的電郵:bibletranslationhk@gmail.com
我的 Facebook
我的 Google+

© 2011-2014 小標.保留版權 ✠ Bill. All rights reserved.

  • Unknown
  • 小標 (Bill)

搜尋本網誌 ✠ Search this blog

標籤 ✠ Labels

丁韙良 (1) 中文標準譯本 (3) 分段 (1) 巴設譯本 (1) 王宣忱譯本 (1) 包爾騰 (1) 白漢理 (1) 字詞翻譯 (1) 朱寶惠譯本 (1) 艾約瑟 (1) 利瑪竇譯本 (1) 吳經熊譯本 (1) 呂振中譯本 (2) 李問漁譯本 (1) 狄守仁譯本 (1) 其他聖經網誌 (1) 和合本 (10) 固利乙譯本 (1) 委辦譯本 (1) 孟高維諾譯本 (1) 版權 (3) 牧靈聖經 (1) 思高譯本 (3) 恢複本 (1) 施約瑟 (1) 珍本聖經 (1) 徐匯修院譯本 (1) 馬殊曼譯本 (1) 馬禮遜譯本 (2) 高德譯本 (2) 參考資料 (55) 現代中文譯本 (3) 聊天室 (38) 訪問 (5) 郭實臘譯本 (1) 陸亨理譯本 (1) 景教碑 (1) 詞語翻譯 (1) 賀清泰譯本 (1) 陽瑪諾譯本 (1) 馮象譯本 (1) 感想‧隨筆 (7) 新普及譯本 (5) 新漢語譯本 (11) 楊格非譯本 (2) 當代聖經 (3) 當代譯本 (1) 聖經出版 (7) 聖經新譯本 (5) 聖經電腦軟件 (1) 聖經銷售 (4) 廣東話譯本 (1) 標點 (1) 編年紀 (40) 蕭靜山譯本 (1) 蕭鐵笛譯本 (1) 環球新譯本 (6) 總論 (17) 簡明聖經 (3) 翻譯方針 (12) 譯者介紹 (11) NET Bible (2)

聯播網(歡迎推薦) ✠ Blogroll

  • Bible Gateway's Verse of the Day
    Luke 2:8-11 - “And there were shepherds living out in the fields nearby, keeping watch over their flocks at night. An angel of the Lord appeared to them, and the glory o...
    8 小時前
  • Desiring God Blog
    He Dawns as Everlasting Father - [image: He Dawns as Everlasting Father] This article is part of our Advent series “The Dawning of the King.” We have also created a PDF with hymns and dai...
    21 小時前
  • 神學及聖經工具參考網頁
    [Logos] New gen of Textual Commentary for pre-order - A Textual Commentary on the Greek New Testament: A Companion to the 6th Edition of the United Bible Societies' Greek New Testament (UBS6) by H. A. G. Ho...
    3 天前
  • Evangelical Textual Criticism
    New Reviews in the TC Journal (30) 2025 - The following review article and reviews have now been published in *TC: A Journal of Biblical Textual Criticism* 30 (2026): *Review Article* On Recons...
    3 天前
  • Teknia blogs
    Can “or” mean “and”? (1 Thess 2:19) - Paul tells the young Thessalonian church, “For what is our hope or (ἤ) joy or (ἤ) crown of boasting before our Lord Jesus at his coming? Is it not you?”...
    1 週前
  • United Bible Societies
    Afghanistan Bible Society Joins UBS: A Historic Step for Afghan Christians - On November 14, 2025, United Bible Societies (UBS) officially welcomed the Afghanistan Bible Society in Diaspora (AfBSd) as a Local Ministry Partner (LMP...
    5 週前
  • New and Interesting Bibles and Versions
    Version Update Catch Up - Sorry for the lack of posts lately! Here are a bunch of new versions sent to me recently: The Holy Bible (MAGAV) Make America Great Again Version A List...
    3 個月前
  • NT Resources Blog
    1 Peter 1:17-21 Diagram (Greek for a week) -
    3 年前
  • BLT
    The story of Suzanne McCarthy’s book, as told to James McGrath by her sister, Ruth Hayhoe - James McGrath: Hello and welcome to another episode of the religion prof podcast. I’m really happy to have as my guest on the podcast today, professor Ruth...
    5 年前
  • Bible.org Blogs
    Why your age matters in women's ministry, you're not just welcome but needed - When Mary heard the news about Jesus, she fled. Full disclosure, an angel of the Lord appeared to her, she learned that she would bear a child as an unma...
    6 年前
  • Slave of the Word
    New PhD in Biblical Studies at CIU - An exciting new opportunity to earn a PhD in Biblical Studies. Read here. Anyone wanting to do a PhD in New Testament, Old Testament, Biblical Theology, H...
    7 年前
  • The Essential Bible Blog
    The Beggar at Dawn - How do beggars feel at dawn? To a person who spends every night outside in the cold, is there any joy in the bright, fresh warmth of a new day? I inadv...
    9 年前
  • Better Bibles Blog
    Bye bye stress and hello happy employees thanks to Nutrisystem - Hello! I am Paula and I work as a cashier at BuyBuy’s Philadelphia branch. BuyBuy is one of the most successful supermarket chains here in the East Coast a...
    10 年前
  • Bible Software Review Weblog
    Accordance for Windows - The acclaimed Accordance Bible Software has just been released as a native Windows application. This extract from the latest press release lists some of th...
    12 年前
  • 中文聖經譯本一覽
    ⒺⓃⒼ英文譯本 (9/8/2024更新) - 1. Parallel Bible searching of different languages and versions 和合本, NASB, MT, NA27 with lexicons: http://www.unboundbible.com/ NIV, NIrV, ESV, ...
    13 年前

朋友和朋友的朋友 ✠ Friends and friends of friends

  • Bible Corner
  • Bible Researcher
  • Bibles of the Past
  • Helen Lai, the Wycliffe Translator
  • Internet Bible Catalog
  • 珍本聖經數位典藏查詢系統

存檔 ✠ Archive

  • ►  2014 (5)
    • ►  10月 (1)
    • ►  5月 (1)
    • ►  4月 (2)
    • ►  2月 (1)
  • ►  2013 (12)
    • ►  10月 (1)
    • ►  9月 (1)
    • ►  6月 (1)
    • ►  4月 (4)
    • ►  3月 (4)
    • ►  2月 (1)
  • ►  2012 (59)
    • ►  12月 (1)
    • ►  11月 (1)
    • ►  10月 (3)
    • ►  9月 (3)
    • ►  8月 (24)
    • ►  7月 (6)
    • ►  6月 (4)
    • ►  5月 (4)
    • ►  3月 (2)
    • ►  2月 (4)
    • ►  1月 (7)
  • ▼  2011 (41)
    • ▼  12月 (4)
      • 聖經中文譯本編年紀附錄:陸亨理譯本簡介
      • 聖經中文譯本編年紀附錄:王宣忱譯本簡介
      • 聖經中文譯本編年紀附錄:蕭鐵笛譯本簡介
      • 聖經中文譯本編年紀附錄:NET Bible 簡介
    • ►  11月 (8)
    • ►  10月 (25)
    • ►  9月 (2)
    • ►  7月 (2)

近七日最受歡迎文章 ✠ Popular posts in last 7 days

  • 聖經中文譯本編年紀
    聖經中文譯本編年紀 按此處(click here)
  • 常用中文譯本簡介
    近年香港平信徒在研經時常用的中文聖經,主要包括 《新標點和合本》 、 《和合本修訂版》 、 《現代中文譯本》 、 《聖經新譯本》 、 《呂振中譯本》 、 《聖經思高譯本》 及 《新普及譯本》 ;而 《新漢語譯本》 的舊約和 《環球新譯本》 則尚未完工,暫未可用。我嘗試以最簡單的說...
  • 國內見聞:新約並排版六對照
    最近疏於寫作,懒惰是主因,但經常不在香港也是事實。 圖片來源: 中國基督教兩會書店 (公平處理條款) 上星期在上海,路經位於九江路的「 中國基督教兩會書店 」,看見這本《新約聖經並排版六對照》,分別有 希臘文 、《 新標點和合本 》、《 現代中文譯本修訂版 》、《...
  • 「香港乜都有」?
    圖片來源:香港聖經公會網頁(公平處理條款) 我小時候在香港生活,當時六十年代,香港人的口頭禪之一,是「香港乜都有」(廣東話),指各式各類,甚至光怪陸離的貨品也可找到。 香港是自由港,沒有進口關稅或銷售稅,行銷成本低,輕工業發達,也是世界航運中心。不說別的,單就聯合聖...
  • 參考資料
    2013年10月1日更新 我寫這個網誌時,曾參考一些著作,但我不會像一般學術著作般另寫註腳,因為我視這網誌為我和朋友談天說地之處,絕非刊登論文之地。當然我絕不會剽竊他人的意念,因此每當我引用他人的資料時,為免破壞聊天氣氛,和保持持版面簡潔,我會用超連結(hyperlink...
  • 上星期的研經會……
    上星期團契的組長研經會上,我們十多位組長如常把幾個常用的中英文聖經譯本拼排在桌上,準備開始研經。 不料團契的導師忽然問我:「並排在桌上的幾個常用的中文譯本,你認為各自有何特色?」 我沒想過導師有此一問,心想如何撮要本網誌的資料,在幾分鐘內解釋清楚呢?而且各位組長已經對各譯...
  • 「信望愛」抑或「信冀愛」?
    很久沒有寫網誌了!很抱歉,在聖誕和新年假期,我一家大小一起到美國旅行,剛剛返回香港不久,現在還在整理旅行照片,忽略了這個網誌,請見諒! 為免大家久候,先和大家分享我在美國的一點「見聞」——我在  Hobby Lobby  找到這個木製的印章。這是一家售賣美術勞作用品的連鎖...
  • 計劃訪問香港各聖經翻譯組織(三)
    感謝天父!已經收到了 香港聖經公會 及 環球聖經公會 的回覆,過程比預計更順利,很感謝各組織對本網誌的支持。我也已經請了假,準備訪問。 訪問稿待各被訪者過目後,便會在此刊登。敬請留意此版面隨時更新!
  • 聖經中文譯本編年紀附錄:高德譯本簡介
    高德譯本簡介 按此處 (click here)
  • 聖經中文譯本編年紀附錄:NET Bible 簡介
    按此處 (click here)

瀏覽次數 ✠ Total pageviews

跟隨者 ✠ Followers

訂閱 ✠ Subscribe to

發表文章
Atom
發表文章
所有留言
Atom
所有留言
© 2011-2013 小標.保留版權 ✠ Bill. All rights reserved. 簡單主題. 主題圖片來源:luoman. 技術提供:Blogger.