一個香港律師看中文聖經翻譯

Let's chat about the Bible and its Chinese translations. 一個談中文聖經翻譯的小天地。

分頁

  • 首頁
  • 網誌
  • 網誌目錄
  • 為何開設此網誌?
  • 聖經中文譯本編年紀
  • 中文聖經何處尋?
  • 免費中文聖經網站推介
  • 常用中文譯本簡介
  • 聖經譯者介紹
  • 聖經翻譯方針
  • 聖經與版權
  • 信仰立場|網誌守則
  • 參考資料
  • 延伸閱讀|Further reading
  • About this blog

2013年9月22日 星期日

讓珍本聖經「重生」

按此處(click here)

0 comments/messages ✠ 回應/留言
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest
標籤: 珍本聖經, 參考資料
較新的文章 較舊的文章 首頁
訂閱: 意見 (Atom)

與我聊天 ✠ Let's chat

名稱

以電子郵件傳送 *

訊息 *

我的電郵:bibletranslationhk@gmail.com
我的 Facebook
我的 Google+

© 2011-2014 小標.保留版權 ✠ Bill. All rights reserved.

  • Unknown
  • 小標 (Bill)

搜尋本網誌 ✠ Search this blog

標籤 ✠ Labels

丁韙良 (1) 中文標準譯本 (3) 分段 (1) 巴設譯本 (1) 王宣忱譯本 (1) 包爾騰 (1) 白漢理 (1) 字詞翻譯 (1) 朱寶惠譯本 (1) 艾約瑟 (1) 利瑪竇譯本 (1) 吳經熊譯本 (1) 呂振中譯本 (2) 李問漁譯本 (1) 狄守仁譯本 (1) 其他聖經網誌 (1) 和合本 (10) 固利乙譯本 (1) 委辦譯本 (1) 孟高維諾譯本 (1) 版權 (3) 牧靈聖經 (1) 思高譯本 (3) 恢複本 (1) 施約瑟 (1) 珍本聖經 (1) 徐匯修院譯本 (1) 馬殊曼譯本 (1) 馬禮遜譯本 (2) 高德譯本 (2) 參考資料 (55) 現代中文譯本 (3) 聊天室 (38) 訪問 (5) 郭實臘譯本 (1) 陸亨理譯本 (1) 景教碑 (1) 詞語翻譯 (1) 賀清泰譯本 (1) 陽瑪諾譯本 (1) 馮象譯本 (1) 感想‧隨筆 (7) 新普及譯本 (5) 新漢語譯本 (11) 楊格非譯本 (2) 當代聖經 (3) 當代譯本 (1) 聖經出版 (7) 聖經新譯本 (5) 聖經電腦軟件 (1) 聖經銷售 (4) 廣東話譯本 (1) 標點 (1) 編年紀 (40) 蕭靜山譯本 (1) 蕭鐵笛譯本 (1) 環球新譯本 (6) 總論 (17) 簡明聖經 (3) 翻譯方針 (12) 譯者介紹 (11) NET Bible (2)

聯播網(歡迎推薦) ✠ Blogroll

  • Bible Gateway's Verse of the Day
    James 4:10 - “Humble yourselves before the Lord, and he will lift you up.”
    11 小時前
  • Desiring God Blog
    Are You Thrilled by the Trinity? - [image: Are You Thrilled by the Trinity?] The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. (2 ...
    1 天前
  • 神學及聖經工具參考網頁
    Zotero 8 is out - Zotero 8 is out... more user-friendly -->文獻引用軟件 Zotero 及中文格式輸入介紹
    3 天前
  • United Bible Societies
    Hope in Homs as Bible Society in Syria Opens New Bookshop - On December 12, the Bible Society in Syria (BSS) officially opened a new bookshop in the historic Al-Hamidiyah neighbourhood of Homs, offering a welcomin...
    1 週前
  • Evangelical Textual Criticism
    Copyright of Digital Images of Biblical Manuscripts - The other day I attended an interesting professional development session on "Foundations of Copyright for Researchers" (by the way, this was not punishme...
    1 週前
  • Teknia blogs
    Can “or” mean “and”? (1 Thess 2:19) - Paul tells the young Thessalonian church, “For what is our hope or (ἤ) joy or (ἤ) crown of boasting before our Lord Jesus at his coming? Is it not you?”...
    1 個月前
  • New and Interesting Bibles and Versions
    Version Update Catch Up - Sorry for the lack of posts lately! Here are a bunch of new versions sent to me recently: The Holy Bible (MAGAV) Make America Great Again Version A List...
    4 個月前
  • NT Resources Blog
    1 Peter 1:17-21 Diagram (Greek for a week) -
    3 年前
  • BLT
    The story of Suzanne McCarthy’s book, as told to James McGrath by her sister, Ruth Hayhoe - James McGrath: Hello and welcome to another episode of the religion prof podcast. I’m really happy to have as my guest on the podcast today, professor Ruth...
    5 年前
  • Bible.org Blogs
    Why your age matters in women's ministry, you're not just welcome but needed - When Mary heard the news about Jesus, she fled. Full disclosure, an angel of the Lord appeared to her, she learned that she would bear a child as an unma...
    6 年前
  • Slave of the Word
    New PhD in Biblical Studies at CIU - An exciting new opportunity to earn a PhD in Biblical Studies. Read here. Anyone wanting to do a PhD in New Testament, Old Testament, Biblical Theology, H...
    7 年前
  • The Essential Bible Blog
    The Beggar at Dawn - How do beggars feel at dawn? To a person who spends every night outside in the cold, is there any joy in the bright, fresh warmth of a new day? I inadv...
    9 年前
  • Better Bibles Blog
    Bye bye stress and hello happy employees thanks to Nutrisystem - Hello! I am Paula and I work as a cashier at BuyBuy’s Philadelphia branch. BuyBuy is one of the most successful supermarket chains here in the East Coast a...
    10 年前
  • Bible Software Review Weblog
    Accordance for Windows - The acclaimed Accordance Bible Software has just been released as a native Windows application. This extract from the latest press release lists some of th...
    12 年前
  • 中文聖經譯本一覽
    ⒺⓃⒼ英文譯本 (9/8/2024更新) - 1. Parallel Bible searching of different languages and versions 和合本, NASB, MT, NA27 with lexicons: http://www.unboundbible.com/ NIV, NIrV, ESV, ...
    13 年前

朋友和朋友的朋友 ✠ Friends and friends of friends

  • Bible Corner
  • Bible Researcher
  • Bibles of the Past
  • Helen Lai, the Wycliffe Translator
  • Internet Bible Catalog
  • 珍本聖經數位典藏查詢系統

存檔 ✠ Archive

  • ►  2014 (5)
    • ►  10月 (1)
    • ►  5月 (1)
    • ►  4月 (2)
    • ►  2月 (1)
  • ▼  2013 (12)
    • ►  10月 (1)
    • ▼  9月 (1)
      • 讓珍本聖經「重生」
    • ►  6月 (1)
    • ►  4月 (4)
    • ►  3月 (4)
    • ►  2月 (1)
  • ►  2012 (59)
    • ►  12月 (1)
    • ►  11月 (1)
    • ►  10月 (3)
    • ►  9月 (3)
    • ►  8月 (24)
    • ►  7月 (6)
    • ►  6月 (4)
    • ►  5月 (4)
    • ►  3月 (2)
    • ►  2月 (4)
    • ►  1月 (7)
  • ►  2011 (41)
    • ►  12月 (4)
    • ►  11月 (8)
    • ►  10月 (25)
    • ►  9月 (2)
    • ►  7月 (2)

近七日最受歡迎文章 ✠ Popular posts in last 7 days

  • 簡明聖經的翻譯方針簡介
    土桑華人基督教會 ( Tucson Chinese Christian Church )在 其網站 刊登了《簡明聖經》的翻譯原則。此譯本是 以 New International Version (1984)和 New American Standard Bible (1977)...
  • 常用中文譯本簡介
    近年香港平信徒在研經時常用的中文聖經,主要包括 《新標點和合本》 、 《和合本修訂版》 、 《現代中文譯本》 、 《聖經新譯本》 、 《呂振中譯本》 、 《聖經思高譯本》 及 《新普及譯本》 ;而 《新漢語譯本》 的舊約和 《環球新譯本》 則尚未完工,暫未可用。我嘗試以最簡單的說...
  • 訪問漢語聖經協會:《新普及譯本》團隊
    按此處 (click here)
  • 國內見聞:新約並排版六對照
    最近疏於寫作,懒惰是主因,但經常不在香港也是事實。 圖片來源: 中國基督教兩會書店 (公平處理條款) 上星期在上海,路經位於九江路的「 中國基督教兩會書店 」,看見這本《新約聖經並排版六對照》,分別有 希臘文 、《 新標點和合本 》、《 現代中文譯本修訂版 》、《...
  • 參考資料
    2013年10月1日更新 我寫這個網誌時,曾參考一些著作,但我不會像一般學術著作般另寫註腳,因為我視這網誌為我和朋友談天說地之處,絕非刊登論文之地。當然我絕不會剽竊他人的意念,因此每當我引用他人的資料時,為免破壞聊天氣氛,和保持持版面簡潔,我會用超連結(hyperlink...
  • 中文聖經何處尋?
    在哪裡找聖經印刷本? 按此處 (click here)
  • 計劃訪問香港各聖經翻譯組織(五)
    今個星期放了幾天假,分別完成了漢語聖經協會及環球聖經公會的兩份訪問稿的校對工作,將會在下星期於本網誌刊登。另外,香港聖經公會的訪問初稿也即將完成,希望可以盡快完成校對,在下月初刊登。 敬請留意此版面隨時更新!
  • 二百毫秒後的漢語腦電波——談中文的特質
    為甚麼我在此網誌只討論中文翻譯,而不是所有語文的翻譯呢? 原本 我有自己的主觀看法 ,我覺得漢字是唯一現今仍廣泛使用的語素文字( logograhic writing system ),沒有像日文般同時利用拼音;但其他的主要語文,不論是現代通用的英文、德文、法文,或古代聖經原...
  • 「香港乜都有」?
    圖片來源:香港聖經公會網頁(公平處理條款) 我小時候在香港生活,當時六十年代,香港人的口頭禪之一,是「香港乜都有」(廣東話),指各式各類,甚至光怪陸離的貨品也可找到。 香港是自由港,沒有進口關稅或銷售稅,行銷成本低,輕工業發達,也是世界航運中心。不說別的,單就聯合聖...
  • 聖經中文譯本編年紀附錄:新漢語譯本簡介
    按此處 (click here)

瀏覽次數 ✠ Total pageviews

跟隨者 ✠ Followers

訂閱 ✠ Subscribe to

發表文章
Atom
發表文章
所有留言
Atom
所有留言
© 2011-2013 小標.保留版權 ✠ Bill. All rights reserved. 簡單主題. 主題圖片來源:luoman. 技術提供:Blogger.